כַּלִמֳאת קַצִירֶה


רשימת מילים קצרות בערבית מדוברת שהיה קשה היה לי לזכור ולכן ריכזתי אותן בדף אחד. למי שזה יעזור – אתפאדל.

כַּלִמֳאת קַצִירֶה

מַחַל – מקום

הֻנַאכּ – שם

הוֹן – כאן

פוֹק – מעל

וַסָט – אמצע

תַחְת – למטה

גַ'מְב / חַ'ד – ליד

בַּרָא – בחוץ

גֻווא – בפנים

קֻדָאם – לפני

וַרָא – מאחורי

קַרִיבּ – קרוב

בְּעִיד – רחוק

בְּעִיד עַן – רחוק ממך

קַלבּ – פְנִים

זמן

אִסַא – עכשו

קַבֶּל – לפני (ש)

בֻּכְּרַא – מחר

מְבֵירַח – אתמול

אַוָל_מְבֵּירַח – שלשום

בַּעְדֵין – אחר כך

בַּעָד-מַא – אחרי ש..

מַרָה – פעם

לַאַי – עד מתי

דֻרוּרִי – דחוף

דַאִימַן – תמיד

אַבָּדַן – אף פעם

גַ'אִי – הבא

פַאת – שעבר

עֻקבּאל – בקרוב

תַּאנְיֶה – שניה

דַקִיקַה – דקה

סַעָה – שעה

יוֹם – יום

גַ'מְעָה, אֻסְבּוּעַ – שבוע

גַ'מְעָה לְ-גַ'אִי – שבוע הבא

סַנֵה – שנה

שאלה

אַי / אַיֶא – איזה? (שם עצם)

אַיַא ואחד – איזה מהם?

אִזָא – האם?, אם

שוּ / אֵיש – מה?

כִּיף – איך?

לֵיש – למה?

קַדֵש – כמה?

כַּם – כמה ? (יחידות)

וֵין – איפה?

אֵמתַא – מתי

כללי

עַן – אודות

בְּ – ב (באמצעות)

כְּ – כמו, בתור

זַי, מִיתֵל – כמו

מַע – עם (בחברת)

אַן, אִינוֹ – שְ, כִּי

אִילִי – ש (אשר)

תַבָּע (תַבָּעִי, תַבָּעוֹ..) – של

וַלָא – אוֹ

מִין – מִי

חַדָא – מישהו

מַא-חַדָא – אף אחד

אִל-בַּאקִי – השאר, היתר

עַ'יר – אחר

כַּמָאן – עוד

אַכְּתָר – יותר

שְוַיי – קצת

כַּמָאן שְוַיי – עוד קצת

אַכְּתַרֵ_שויי – קצת יותר

אַחְלָא – יותר מ…

אַכבָּר (כביר) – גדול יותר

אַקרָבּ (קריב) – קרוב יותר

בִּידוּן, בַּלָא – בלי

יֻמְכֵּן, מֻמְכֵּן, בִּג'וּז – אולי, יתכן

מַעְלוּם – ברור

חַאלֶס – לגמרי

מְבַלָא – דווקא כן

טַבְּעַן – בוודאי

אַכִּיד – בטוח

מִזַבְּט – בדיוק

לַאכֶּן – אַבַל

בַּאל-מַרָה – בכלל לא

בַּאל-עַכְּס – ההיפך

עַן גַ'ד – ברצינות

הֵיכּ – כך!

בַּס – די, מספיק, רק

מִנְשַאן – עבור, בשביל, כדי

עַשָאן – כדי ש,  מפני ש…

חַתָ'א – כדי ש..

לִאַנוֹ – כי, מפני ש…

לַחָאלִי – לבד

בָּעֱד – עדיין, עוד, עדיין לא, עוד לא

פַרֵק – הבדל

מֻהַם – חשוב

מַא עַדַא – חוץ מ.., להוציא

נַפסֶ_שִי – אותו דבר

6 מחשבות על “כַּלִמֳאת קַצִירֶה

  1. פינגבק: חובות התרגום שלי | דרכי עצים

  2. האם שמעת על הניקוד של סיון טולדו? כתוב את השם בגוגל ותקבל סרגל ניקוד נוח ביותר. ולא צריך לזכור איפה הניקוד: צירה – צ, שוא -ש. חולם – ו, דגש ושורוק – ד. צריך לזכור רק שהחטפים עם אלט ולא עם שיפט וקובוץ – ב. לא משתמשות בקפס לוק!

    • נראה לי שחלונות 8, בהם אני משתמש, אימצו שיטה דומה מאד. alt gr בצרוף צ נותן צירה וכן הלאה. מאד נוח.

      אבל תודה!

להגיב על עדה ק. לבטל

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת גוגל

אתה מגיב באמצעות חשבון Google שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת /  לשנות )

מתחבר ל-%s