מה זה בכלל Spronz ?


זה שם המשפחה אתו נולדתי. יש מעט אנשים בעולם עם השם הזה, ולא כולם יהודים.  היום זה כבר לא שמי.Spronz

יש שתי תיאוריות מאיפה הגיע השם המוזר הזה.

לפי הראשונה, הקיסר יוזף השני , רפורמטור גדול שחי במאה ה 18, החליט שכדי שיהיה נוח לעשות מפקד אוכלוסין, חייבים היהודים לאמץ שמות משפחה גרמניים. עד ינואר 1782, היהודים לא נחשבו אזרחים, ולכן לא נרשמו במסמכים רשמיים. ליהודים לא היו שמות משפחה במובן הנוצרי, ונקראו על פי שם האב. למשל משה בן אהרון, אברהם בן יוסף או שנרשמו במסמכים פשוט כ"אברהם, יהודי".
לפי תאוריה זו, כאשר נאלצו היהודים לאמץ שמות משפחה, היו ששילמו שלמונים וקיבלו שמות "משובחים" כמו גן-וורדים (Rosengarten) או הר-זהב (Goldberg). אחרים נקראו על פי מקצועם, כמו למשל מצגר (קצב) או שוסטר (סנדלר).

ואחרים, שלא היה להם כסף לשלם, או לא היה להם מקצוע מובהק, קיבלו איזה שהוא צרוף הברות חסר משמעות כמו Spronz. שש אותיות שהן הברה אחת.

עוד על פרק זה בהסטוריה.

התאוריה השניה היא מפי צבי שפרי – חובב גניאולוגיה שנולד גם הוא עם אותו השם, יתכן והוא קרוב משפחה שלי, אך כמוני לא נשאר Spronz. יש לו תיאוריה הגורסת ש Spronz, כמו שפרינצק ועוד שמות דומים, הוא שיבוש של השם  Esperanza  – תקווה בספרדית.

לפי תיאוריה זו, משפחתנו כמו משפחות רבות באשכנז, הגיעה לשם מספרד. משפחות יהודיות ספרדיות נקראו לעתים על שם הסבתא. במקרה הזה, סבתא בשם תקווה, Esperanza בספרדית.

הסיפור על משפחת Esperanza מתחיל בנפולי, שהייתה במאה ה 15 חלק מספרד. עוד לפני גרוש ספרד ב 1492, אומר הסיפור, הוזמנו בני משפחת Esperanza  להונגריה על ידי המלך, כדי להביא אתם ידע בזיקוק משקאות חריפים (או משהו…). עם הזמן, הם התפזרו לחלקים אחרים של האימפריה האוסטרו-הונגרית, כמו למשל סלובקיה, משם מגיעה משפחת אבי. ברבות הימים השתבש אט אט השם למשהו שנשמע יותר גרמני, כמו Spronz, Spronc, Spronzc, שפרינץ או שפרינצק. או שיתכן ששונה בכפיה לשם זה כאשר היהודים הפכו להיות אזרחים והוכרחו לבחור שמות שנשמעים גרמניים.

מצד שני – יש בארה"ב כמה משפחות קתוליות הנושאות את השם Spronz ומקורן בסביבות נפולי. מה שנראה לי כסותר את התאוריה הנ"ל. ויש במאגר הנתונים של המורמונים מישהי בשם Spronz בהולנד, במאה ה 18. שזה לא מסתדר לא עם תיאוריה א' ולא עם תיאוריה ב'.

אבל, סיפור נחמד, לא?

ובני הסב את תשומת לבי שכאשר עיברתתי את השם, עלה היחס בין מספר ההברות למספר האותיות פי ארבעה.

And for the benefit of any Spronz looking for his roots over the web, this post lays out two alternative explanations for the origin of the name Spronz. If you cannot read Hebrew, for example if you are one of the catholic Spronz members, leave me a message at the blog, and I'll translate the whole thing for you.

מודעות פרסומת

2 מחשבות על “מה זה בכלל Spronz ?

  1. סיפור יפה שהתחברתי אליו גם אני, היה אצלינו סיפור דומה, בעיירה הפולנית בוליחוב, היינו צריכים להיקרא טפר. מניין אתם במחוז האוסטרוהונגארי הענק הזה? אהבתי את אספרנסה, נראה לי פירוש יפה. ספרונז נראה כאילו אותיות התנועה עלו יותר כסף. זה מצחיק , אז אולי אתם מהונגריה?

  2. פינגבק: תקווה | דרכי עצים

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s